Ngā kupu matua
Key Terms
Mahinga Kai (Customary food gathering):
Mahinga kai refers to the values and protection of natural resources specific to iwi and their rohe. It means ‘to work the food, ’encompassing not just gathering but also the ecosystems and habitats involved, along with intergenerational practices and tikanga for production, harvesting, and protection.
Give regard to:
The legislative requirement is that the drafting of Regional Plans and District Plans must ‘have regard to’ the Plan. Therefore, all relevant factors or information must be thoroughly evaluated, though this doesn’t necessarily require that they be the deciding factors in the final decisions.
The Plan:
Te Komiti Muriwai o Te Whanga Plan is referred to as ‘the Plan’ throughout this document. This collective document must be given regard to by all decision-makers, including councils when preparing RMA planning documents and assessing resource consent applications, as well as when making decisions under the LGA, in accordance with section 95 and section 96 of the Settlement Act. DoC must have taken it into account when preparing their Conservation Plans and when issuing permits. This document should also guide members of Te Komiti in their decision-making processes.
Te Komiti Muriwai o Te Whanga Plan:
Te Komiti Muriwai o Te Whanga Plan is referred to as ‘the Plan’ throughout this document. This collective document must be given regard to by all decision-makers, including councils when preparing RMA planning documents and assessing resource consent applications, as well as when making decisions under the LGA, in accordance with section 95 and section 96 of the Settlement Act. DoC must have taken it into account when preparing their Conservation Plans and when issuing permits. This document should also guide members of Te Komiti in their decision-making processes.
Ahuriri Hapū:
The Mana Ahuriri Trust serves as the post settlement governing body for Ahuriri Hapū, which comprises seven hapū based in and around Napier, Hawke’s Bay. These hapū include Ngāti Hinepare, Ngāti Māhu, Ngāti Matepū, Ngāti Pārau (including Ngāi Tahu Ahi), Ngāi Tāwhao, Ngāti Tū, and Ngāi Te Ruruku.
Te Whanganui-a-Orotu:
Known as the Ahuriri Estuary, holds significant cultural importance to Ahuriri Hapū. In the Deed of Settlement, the Crown acknowledges that Te Whanganui-a-Orotu and its surrounding islands have been cherished taonga of Ahuriri Hapū and continue to be highly valued today. Moreover, the Crown acknowledges Ahuriri Hapū’s role as Kaitiaki, or guardians, of Te Muriwai o Te Whanga, encompassing the Ahuriri Estuary and its catchment areas.
Pou :
Pillars
Te Mahi Tūhono a Roopu:
Connections to and relationships between partners / friends of Te Whanga. Used in this plan to articulate the Social pou of the Rautaki.
Te Mahi Ohaoha:
Work pertaining to growth with an economic focus. Used in this plan to articulate the Economic pou of the Rautaki.
Aroā o Te Whanga:
To comprehend or deeply understand Te Whanga. Used in this plan to articulate the Historical / Educational pou of the Rautaki.
Ahurea o te Whenua:
Culture that comes from this particular place (Ahuriri). Used in this plan to articulate the Cultural / Spiritual pou of the Rautaki.
Te Mauri o te Taiao:
The life force / essence of the environment. Used in this plan to articulate the Biodiverse Ecosystem pou in the Rautaki
Te Ora o te Wai:
The health of the water of Te Whanga. Used in this plan to articulate the Water Health pou of the Rautaki.